It was in the late summer, the very beginning of my first year at college that I met Melquiades. He was alone in the library, on the second floor, reading from a book which looked so impossibly old that I am still certain it could not have been in circulation, and that he must have brought it from home.
He was a senior, and an international student – from where, exactly, I never learned, but he was dark, and he had sharp, angled features. He was fluent in Punjabi, and when I learned this I believed he was Indian or Pakistani. I then learned he was also fluent in Arabic, and Hindi, and Spanish, and Russian, and French, and Latin, and Catalan, and Portuguese . . .
All I ever really learned about Melquiades, besides his fluency in every language I could think of, was that he was writing a massive book, or novel, or something, in a language I didn’t recognize. He told me once that I would be able to read it when it was my turn to read it.
Every time I went to visit Melquiades through August and September, the library seemed totally empty. No one sat at the help desk, or on the couches, or on the computers. As I recall, the lights even seemed to always be off. Dim rays of warm afternoon sunlight filtered in through the windows and lighted the causeless dancing of an infinitude of dust particles, each identical to the last, but with no relation to one another, and never touching as they floated aimlessly through the great empty library.
I would come to the library almost every day and find him in his usual place. I would sit across from Melquiades and study for hours at a time. Some days we wouldn’t speak. Some days we wouldn’t stop speaking, and he would tell me things I didn’t believe, like the results of the upcoming presidential election. It was a race between a politician with years of experience and a reality television star with an upcoming rape trial. The outcome seemed so obvious that it was not worth speculating. Melquiades said with absolute confidence that the television star would win. I asked him why and he shrugged. “Democracy only has maybe forty-four years left, anyway,” he said, without any apparent intention of explaining his prediction. “Nothing serious will come of his presidency, and it won’t matter in the end.”
I tried never to let Melquiades unsettle me too greatly. Through October and November he gave me a new prediction every day. A great many of these predictions, like the nuclear wipeout of Singapore, the extinction of democracy, and the US-China conflict, I have seen come true in my adulthood. Many others I have not seen, but not a single one of his predictions can I say was entirely false, and not simply yet to come. Some of his predictions came true, but not literally as he made them.
“You will marry a dog,” he once told me. “You will have to put her down.” Last winter I authorized my wife’s doctors to take her off of life support after an eight month coma. I haven’t figured the dog part out yet.
In December Melquiades seemed very weary. He told me that his writing had made him incredibly sad, and that he wished he could take a break, but he seemed to have forgotten how not to write. I advised him to leave his project at school and stay with his family for the holidays. He looked down at his hands and said, “My family has moved on from this world. I think that all there is for me to do is to write.” He looked at me and smiled. I smiled back, not sure why.
I returned to school at the beginning of January to find Melquiades exactly where I’d left him. Come to think of it, I never saw him anywhere else. He was always there, writing or reading, always alone until I came and sat with him.
“How is the next great American novel coming?” I asked him. I was shushed by someone I couldn’t see. Melquiades looked up at me and shook his head very slowly. “I wish that you could read it now,” he said, “so that I could make it less sad.”
“What has that got to do with anything? If you want it to be less sad, write it less sad. My reading it now won’t change anything.”
He almost laughed. It was the closest sound to a laugh I ever heard Melquiades make.
The weather transitioned painfully slowly into a milder, sunnier winter – the leaves and flowers and animals, however, did not return for spring. It was a mystery, and confused theories filled the news all day every day. Melquiades wrote furiously.
I still sat with him every day, but he spoke less and less every time. He seemed sadder, more tired and withdrawn, and he stopped giving me predictions. Every day I asked him what was wrong, and every day he answered simply: “I am tired of writing, but I’m not done yet.”
Melquiades finished writing in May, and it was then that spring played a furious catch-up. It was difficult to breathe for all the pollen in the air, and difficult to walk on the sidewalk for all the squirrels and rabbits. Days before his graduation Melquiades handed me his finished book.
“I can’t read this, Melquiades.”
“You will, someday. You’ll be able to. I promise,” he said. He stood shakily, as if for the first time – it was, actually, the first and only time I ever saw him stand. He turned away from me and walked out, saying nothing. I never saw Melquiades again. He wasn’t at his own graduation.
I meant to write the events of the rest of my life. This is, after all, my autobiography. But oddly it seems to escape my recollection. I have not slept in several days.
I’m afraid that I am dying. My chest feels tight and my vision is fading. I have lived a very long, very sad life, and everyone I know is gone. I can’t remember, but I know that’s true. What should I do? I don’t remember what a man is supposed to do when he is dying. I can’t stop writing.
Melquiades’ book is here with me. Or, it was here with me. It looks like it’s been replaced by an identical copy, one written in English. I will read it, and when I am done I will tell you what it says.
